黑卡真的無所不能嗎?美國運通客戶關係經理來揭秘?!Amex Centurion Card = Mission Possible 【超派人生】 - YouTube

Channel: unknown

[0]
美國運通寄來的黑卡 This is my American Express Centurion Card
[1]
請問是黃先生嗎 Hello, is this Mr. Huang?
[2]
你好我是 Speaking
[3]
我是服務您的客戶關係經理 I will be your RM
[6]
簡單來說呢我就是 Basically
[7]
您跟美國運通 I am the bridge
[9]
聯絡最直接的橋樑 Between you and American Express
[10]
網路上很多謠言說美國運通 Many online rumors said that American Express
[13]
連送你上太空都做得到 Can do anything for you, even send you to space
[15]
這些新聞媒體的報導 Everyone is curious about these news
[17]
客人都會好奇這些是真的嗎 Are they true?
[19]
還是你們編出來的 Or did you make them up?
[20]
其實我們就是 Actually, we...
[39]
歡迎大家收看超派人生 Welcome back to Lavish Life
[41]
我是主持人超哥 I am Bruce
[42]
前幾天我收到美國運通寄來的黑卡 A few days ago I got my American Express Centurion Card
[44]
基本上黑卡據我所知他是 I heard that you can't apply for it
[46]
邀請制 You can only be invited
[47]
根據你以前的 They look at your history
[48]
消費記錄 消費習慣 Such as payment records and habits
[50]
去決定你夠不夠資格 To decide if you are qualified
[52]
邀請你成為黑卡會員 To become a Centurion Card member
[53]
有錢也買不到就對了 You can't buy it with money
[55]
基本上可以這麼說 Basically you can say that
[57]
但我其實很窮所以 I'm actually broke
[59]
就還可以 Well, at least not rich
[60]
我不好意思講 I feel a bit embarrassed saying this
[61]
公道自在人心 But there is justice in the world
[63]
終於他審核下來了 Finally I've passed the evaluation
[64]
所以我就擁有了這個東西 Now I have my Centurion Card
[66]
那我們現在就來 Now is the time
[67]
開箱囉 For UNBOXING
[71]
首先打開這個盒子呢 Let's open this box
[73]
中間有一個 There is a...
[74]
哇塞好大本書啊 Oh wow this is huge
[76]
果然是黑卡 See, the Back Card
[77]
很黑 It's...well, black
[80]
這本書裡面 And inside this "book"
[81]
打開以後就是這個樣子 You will find the...
[83]
美國運通百夫長卡 American Express Centurion Card
[87]
不好意思 Excuse me
[88]
我看一下那個 Let me check...
[90]
我看一下那個發音 ...the pronunciation
[92]
拍謝 Excuse me
[97]
這個就是美國運通 So this is the American Express...
[99]
centurion百夫長卡 ...Centurion Card
[101]
它中間的這個圖案以 This figure in the middle
[103]
古羅馬時期的百夫長為圖騰 Is a centurion from the Roman Empire
[105]
這張黑卡是用 The Centurion Card is made of...
[106]
鈦合金手工製成的 ...titanium alloy
[108]
比一般的信用卡 It's about three times heavier
[109]
大概重三倍 Than a normal credit card
[110]
據說是這樣了我們等下來量量看 That's what I heard, let's check
[112]
一般的信用卡我們實測是 So a normal credit card weights about...
[115]
五克 Five grams
[116]
我們來試試看黑卡究竟有多重呢  Let's see how much a Centurion Card weight?
[118]
黑卡是15克 It's fifteen grams
[120]
所以真的是 So it's true
[120]
一般信用卡三倍的重量 It's three time heavier than a normal card
[122]
我們來看一下裡面還有什麼東西要 Let's see what else is in here
[124]
卡片領取簽收表 A card receipt form
[126]
會員手冊 And a membership booklet
[127]
最主要它裡面就是有 And more importantly
[128]
開卡專線跟這張信用卡 The activate number and the card itself
[130]
還有一些會員的相關說明書 And some other membership intro
[132]
其實看到這張卡 Well actually
[134]
你就是只是要這張卡 What else would you need
[135]
你還要什麼 Except for this card?
[136]
就是 I guess
[136]
刷卡出去的時候 I just like the feeling
[138]
這個感覺 When I can actually use it
[139]
大概就是這樣吧 That's all
[141]
大家都聽過很多關於黑卡的傳說 We've heard all kinds of rumors about Centurion Card 74 00:02:24,160 --> 00:02:26,160 比方能讓飛機掉頭 Such as the members can ask a plane to turn around
[146]
在國外遇到緊急事故的時候 Or if there's an emergency abroad
[148]
可以請專機送你回來 They can send a jet to get you back
[149]
只要合法 As long as it's legal
[150]
他們什麼都能辦到的意思 It seems that they can do anything for you
[151]
坊間的傳說是這樣 Those are the rumors I've heard
[152]
你最想要做什麼事 Whatever you want
[154]
幫我找我初戀情人之類的 Like look for your first love
[156]
聽說他們可以像尋人任務一樣 I heard they can complete it like a mission
[158]
我可以把我的女朋友列表出來 Maybe I can list all my girlfriends
[160]
請他們都幫我找出來嗎 And they can help me look for them?
[162]
等一下 我美國運通的客戶關係經理 Later, my RM at American Express
[164]
他會打電話給我 He's going to call me
[166]
我們來跟他求證一些 I'd like him to confirm
[168]
關於美國運通黑卡的一些傳說 Some of these rumors
[176]
喂 Hey
[178]
喂你好 Hello
[179]
請問是黃先生嗎 Hello, is this Mr. Huang?
[180]
你好我是 Speaking
[181]
黃先生我在跟您自我介紹一次 Hi, let me introduce myself again
[184]
敝姓賴 This is Mr. Lai
[186]
我是服務您的客戶關係經理 I will be your RM
[188]
簡單來說呢我就是 Basically I am the bridge
[189]
您跟美國運通連絡最直接的橋樑 Between you and American Express
[192]
我可以跟你請教一下嗎 May I ask you some questions?
[194]
你們那個秘書應該也要休息 I'm sure even your secretary needs to rest
[197]
你睡覺的時候我要找誰 Who should I call when you're sleeping?
[199]
基本上我們都會有24小時的線上服務人員 We offer 24 hr online custom service
[202]
你還有一個生活秘書的團隊 You will also have a life secretary team
[204]
他們主要就是負責 They help you with all kinds of things
[205]
無論是國內也好餐廳 飯店 Such as booking restaurants or hotels in the country
[209]
想找一些特別的包包啦 Or look for special bags
[211]
手錶啦等等這些 Or watches
[213]
都是在生活秘書的服務範圍 They will be very helpful
[215]
我有一個疑問 I've got a questions
[216]
像那種很熱門的門票 Some tickets are very hard to get
[218]
比方說像蔡依林要開演唱會 Such as Jolin Tsai's concerts
[220]
熱門票都是秒殺的 The tickets are gone in seconds
[222]
這種門票應該就沒有機會訂的到吼 I don't think you can book that for me?
[225]
我們可以協助代購 We can help you book those tickets
[227]
也就是說我們可以去找這個 We've been working with
[229]
相關的這個人力派遣公司 Some dispatch work agencies
[231]
因為其實貴賓們現在都是網路購票 Most people book tickets online
[233]
重點是在於您可能剛好在會議 But you might be in the middle of a meeting
[236]
你沒時間在那邊盯電腦 And can't stare at your screen all the time
[237]
所以其實我們可以找 So we look for these people
[239]
這個專門的代購公司 To help you book the tickets
[241]
來幫你去做這些事情 They can assist you in many ways
[243]
無論他們去現場幫你排 Such as going to the ticket booth 123 00:04:05,100 --> 00:04:06,620 或他們在網上購票 Or book tickets online
[246]
或去7-11幫你按ibon Or through the ibon machine in 7-11
[247]
就是有人來幫你做這些事情 They will assist you in these ways
[249]
但如果說他幫你買到了 But if they do get the tickets for you
[251]
那就會有一個代購的人力服務費 There will be a service fee
[254]
所以如果你有這方面的需求的話 So if you need any service like this
[257]
那我們這邊可以來作後續的幫忙 We'll be able to help
[258]
瞭解非常感謝你詳細的說明 Thank you for your explanation
[261]
我們前往下一part So for the next section
[262]
冒昧跟你請教一個 Can I ask you a question
[264]
就是我蠻感興趣的話題 That I've been very curious about 134 00:04:25,780 --> 00:04:27,980 會員數有多少比方說台灣區的 How many members are in Taiwan?
[267]
抱歉台灣區的對不起 I'm sorry
[269]
這個真的沒辦法透露 I can't tell you this
[271]
因為這個是非常 This is...um...
[272]
就是很嚴格的秘密 ...Confidential
[274]
可是我可以告訴您的是 But I can tell you that globally
[275]
全球目前大約有10萬名左右 We have about 100,000 members
[278]
你說有10萬名 You said 100,000 members?
[279]
美國運通黑卡的會員 Of American Express Centurion Card?
[282]
對全球 Yes, globally
[283]
好這樣我只要知道一個籠統數字 Okay, I just need a rough number
[285]
因為我自己會去除嘛 Then I can do my own calculation
[287]
哎 對了 Oh by the way
[288]
網路上很多謠言啊 Many online rumors said that
[289]
說美國運通連 American Express can do anything for you
[290]
連送你上太空都做得到 Even sending you to space
[292]
很多都是新聞跟媒體來的 Many of these were from the news
[294]
包含之前說有一個香港的客人 There was a Hong Kong client
[298]
因為小朋友要做一個科學報告 Whose child was doing a science project
[300]
然後說要研究全球各地的土壤 To study the soil from all over the world
[303]
那然後呢 他就打給我們 So the client called us
[305]
我們就各地的同事 Our co-workers from different parts of the world
[306]
就是泥土或沙子 Collected some mud and sand
[308]
然後就丟去寄到香港 And mailed them to Hong Kong
[310]
然後讓這位會員的小朋友 So that the child of this member
[312]
能夠順利的完成這個報告 Could complete their science project
[314]
所以這個是我們蠻著名的一個故事 This is one of the most popular stories
[317]
那其他的像是說 And there are also...
[319]
之前新聞媒體有報導 This certain story
[321]
客人想要找他之前住美國有一條狗 A client used to live in the US
[324]
後來就交給他的親戚照顧 He asked a relative to take care of his dog
[326]
但親戚後來也失聯了 But the relative stopped keeping in touch
[328]
想說那只狗狗現在是否還健在 The client was concerned about his dog
[331]
結果我們後來有幫他找到 And eventually we helped him found the dog
[333]
這些新聞媒體的報導 These were all on the news
[335]
客人都會很好奇這是真的嗎 Many people are curious, are these true stories?
[337]
還是你們編出來的 Or did you make them up?
[339]
我說沒有沒有 No, we didn't
[340]
真有其事 All these are true
[341]
這樣講起來你們很像尋人任務誒 Sounds like you are good at looking for stuff
[343]
你可以幫我找我國小的時候 Can you help me look for my second gf?
[345]
人生第二個女朋友嗎 We went to the same elementary school
[347]
我還蠻想知道她現在長什麼樣子的 I'd like to know what she looks like
[349]
我有她的姓名 I know her full name
[351]
這個 Well...
[352]
喔好我懂我懂 Okay I get it
[355]
這個因該是這樣講 Actually...
[356]
其實黃先生我不瞞您說 To be honest, Mr. Huang
[358]
其實我們就是幫貴賓們去 We do help our VIPs
[360]
完成這些事情 To do all kinds of things
[361]
我也可以告訴您 I can tell you that
[362]
我們並沒有什麼後台 We don't have some kind of 'back-end'
[364]
我們也沒有什麼很秘密的資料庫 Or mysterious database
[366]
我們就是非常的土法煉鋼 We simply do things from scratch
[368]
我確實要請問你那你唸哪一個小學 I do have to ask the name of your school
[370]
你是哪一年畢業的 And the year of graduation
[372]
我就會打去學校幫你問說 And then I'll have to call the school
[373]
哎 那個我要哪一屆的畢業紀念冊 And ask for a year book from back then
[375]
大概找到是誰 To know exactly who you're talking about
[377]
接著就是想辦法往這方面去找而已 That's how we deal with these tasks
[379]
你們就是循著正常的管道 You simply follow the normal steps
[382]
跟持卡人給你們的有限訊息 And the bit of information from the client
[385]
你們一個一個去抽絲剝繭 And try to figure things out
[387]
就像警察辦案 Just like police investigation
[388]
在合法的狀況之下這樣 As long as it's legal
[390]
我們就是一群勤奮的 We will do our very best
[393]
幫你完成你所交辦的事情的 To complete the mission
[395]
服務人員 We are your service team
[396]
我們很努力的希望能夠完成貴賓 And we do hope that we can fulfill
[399]
對這張卡片的期待 Your expectation for the membership
[400]
我非常認同你最後一句話就是 I do agree when you say that
[402]
你們就是一群 You are simply a team of
[403]
勤勤懇懇 Very sincere
[403]
然後很認真工作的工作人員 And hard working staff
[406]
是沒錯 Exactly
[407]
聽完這句話我有點開心 I'm happy to hear that
[409]
又有點淡淡的失落 But also feel somewhat disappointed
[410]
所以我把命名成 So I guess...
[412]
淡淡的哀傷這樣好嗎 I feel a bit sentimental now
[414]
在我們在我們一般人的想法 Like most people
[416]
因為黑卡已經被傳的 I had kinda believed in all kinds of rumor
[418]
你知道神乎其神了 About the Centurion Card
[419]
所以我以為你們都是 So I thought...
[420]
穿著西裝 You all wear special suits
[421]
你們的大樓可能是軍事基地 And work at a military base
[423]
然候核彈丟下去都炸不破那種 That's strong enough to stand a bomb attack
[426]
對所以聽到你這麼勤勤懇懇的 So when I hear your very sincere
[428]
很誠懇的跟我解釋以後 And helpful explanation
[430]
我有點淡淡的失落 I feel some what disappointed
[431]
但我相信這是好事啦 But I think overall that's good
[433]
我這個人比較喜歡開玩笑啦 I just love to joke around
[435]
人生是很快樂的事情 Life should be joyful
[437]
每一天都要當成最後一天在活 I live everyday like it's the last day of my life
[439]
所以不要介意好不好 I hope you don't mind my jokes
[440]
不會不會別這麼說 No not at all
[441]
那先這樣我們就保持聯絡 We'll keep in touch then
[444]
謝謝 感謝你 掰掰 Thank you very much, bye
[446]
你是把它當成許願池喔 You think it's a wishing well? 232 00:07:28,020 --> 00:07:32,040 對你可以幫我尋人任務嗎? Yeah, can you help me look for someone?
[452]
剛剛經過跟美國運通 After I talked to my RM
[454]
客戶關係經理的溝通以後 At American Express
[455]
我們知道關於黑卡持有人的一些傳說 I know now that all the stories
[458]
那這些傳言 And rumors about Centurion Card
[459]
基本上都是真的 Are basically true
[460]
但是他們也告訴我們 But I've also learned that
[462]
他們不是一個什麼特殊的任務 They don't have a secret department
[464]
像FBI一樣 Like the FBI
[465]
他們就是憑著我們給他的資料 They simply use the information we provide
[467]
他一步一腳印的去搜尋 And do the work from scratch to try to
[470]
然後去盡力符合我們黑卡持有人的 Satisfy the relatively high expectation
[473]
一個相對高的規格跟標準 Of the Centurion Card members
[475]
那我覺得 In my opinion
[476]
只要付出努力的人 Anyone who works hard
[477]
都值得敬佩 Deserves my respect
[478]
那以上就是我們今天的黑卡開箱 So that's our Back Card unboxing
[480]
如果大家喜歡的話 If you guys enjoyed it
[482]
或許我們下次 Maybe next time
[483]
可以再製作一些相關的內容 We can make a similar video
[484]
喜歡這只影片的話幫我 If you enjoyed it, please like
[486]
按讚 訂閱 分享 Subscribe, and share
[487]
那我們超派人生下次見囉 See you next time at Lavish Life
[489]
YA人生第一張黑卡 Yay, my first Centurion Card
[491]
超哥那你聽完他講的 Bruce, after that phone call
[493]
你會不會有一種幻想破滅的感覺 Are you disappointed?
[495]
我本來想說 I was hoping that maybe
[496]
不然叫他幫我約個av女優之類 He could help me ask a porn star out