🔍
EŞİME ARABASINI PERT ETTİM ŞAKASI! ÖNCE KIŞKIRT, SONRA ŞAŞIRT - YouTube
Channel: Cihan Kosif
[10]
Hallo almal, van Cihan Kosif TV
[12]
Vriende vandag vir my vrou ...
[15]
Ons maak 'n groot grap
[17]
Kom ons begin
[18]
Vriende in vorige video's weet
[20]
Hierdie motor na Selma
[22]
Ek het dit verras
[23]
Neem daardie kar eenkant ... jou motor
[28]
Selma wou my nie die motor vir 'n lang tyd gee nie.
[30]
Omdat hy sê ek gebruik 'n bietjie meer aggressief.
[32]
En sy steel sy motor van my af
[34]
Het jy, Selma?
[35]
Ek het vandag gesê ek het 'n besigheids vergadering met Selma se motor.
[38]
En ek moes met die motor na die vergadering toe gaan.
[40]
En ek het dit gekry.
[41]
Jy weet wat ons nou gaan doen?
[42]
Dit lyk of hierdie motor neergestort het
[44]
stort parkering
[46]
Ons het die deklaag bedek en bedek
[50]
En nou om 12:00
[52]
Selma, wat nou sport begin het
[53]
inderhaas ontbied van sport
[55]
Ek gaan sê ek het jou motor neergestort.
[57]
En ek sal hom op die pad uitlok
[59]
Ek gaan jou vertel dat die motor in baie slegte vorm is.
[61]
- Ek het 'n ongeluk gedoen.
[63]
- Of bullshit!
[65]
Kom ons kyk hoe ons antwoorde gaan kry ...
[67]
Kom ons gaan na die parkeerterrein.
[78]
Kom ons gaan!
[84]
Ja vriende, ons het nou in die kar geklim.
[86]
Akkurate verkeer parkering
[88]
dit is waar die beseerde voertuie gesleep is
[90]
vriende gaan na die parkeerterrein
[91]
Ons sal probeer om die gereedskap op die hamer te kry
[93]
Ek het my selfs gewaarsku toe ek weg was
[95]
Gebruik my kar behoorlik,
[97]
Wees versigtig
[99]
maar ek sal nie gebruik nie ..
[105]
Ja, nou is ons by die junkyard.
[108]
Ja, soos jy kan sien, is die junkyard vol motors en enjins.
[111]
Ek bedoel, daar is baie rubber of iets.
[113]
Ons is hier om Selma te voed
[115]
Om ons meer geloofwaardig te maak
[117]
want die inskrywing sal hier wees
[119]
Die voertuig sal van daar af kom
[120]
Selma se eerste opinie is baie belangrik
[122]
So, wat doen ons nou?
[124]
beweeg die voertuig op die trekker
[125]
Ons sal die seile op 'n
[127]
jy
[130]
Daar is geen vooruitsigte vir Selma nie
[132]
Aanvanklik dink ek aan jou kos
[133]
Dan kan die kameras dalk merk
[135]
Kom ons sien, ek is baie nuuskierig, maar hy is geskok.
[137]
Geskok om te lewe
[139]
Ek dink jy sal vergeet
[141]
so niks sal daarvan bewus wees nie
[143]
Ek dink die persepsie sal sluit
[145]
wag nou vir die sleepwa
[147]
nadat die voertuig na die trekker getrek is
[148]
en op soek na Selma
[154]
-Alo ...
Waar was jou liefde, sport?
[158]
- Ek vertrek nou.
Ek kom, man, ek is oke.
[160]
Ek bel jou terug in 'n tweede my liefde of ek het 'n ongeluk gemaak. Ek sal jou 'n bietjie doei noem
[164]
- Of bullshit!
[165]
Stop ..
[167]
Ja vriende.
[169]
Intussen het ons trekker aangekom
[171]
Ons het die eerste oproep na Selma gemaak
[172]
Ons het Selma 'n ongeluk gegee.
[175]
Op die oomblik beweeg ons die voertuig na die trekker en bel Selma weer
[177]
Ons ry!
[182]
Ja, ons sit nou die voertuig op die sleepwa
[184]
Selma gaan mal
[188]
Kom ons kyk wat gebeur met Selosh.
[191]
Daar is 'n paar freaks daar buite ...
[198]
Vriende lyk tans soos Selma gek
[200]
Ek sal die foon nie vir 'n paar minute oopmaak nie
[202]
Ons veg omdat ons neergestort het
[209]
Ja, ons sit nou die motor op die sleepwa.
[211]
Selma gaan mal
[220]
Ja, vriende, nou sit ons dit op die kraan.
[223]
om die werklikheid te verhoog
[225]
Ons sal die voertuig met 'n seil dek
[226]
voorkant
[227]
Daarna sal ons Selma 'n tweede keer noem
[229]
Nou lyk dit mal
[231]
Daar was 2 gemiste oproepe
[234]
Bel weer.
[236]
Een oomblik gaan ek vriende veg
[237]
Alleen ...
[239]
Een sekonde, my liefde.
[241]
Abi okay. Kom ons noem abicim ...
[242]
Daar is niks om te vergroot nie ...
[244]
Kan jy twee sekondes wag, Selma?
[246]
Selma, jy kan nou kom.
[248]
- Waar kan ek kom?
My hand skud.
[250]
Ek sal jou vir 'n sekonde laat weet.
[251]
Ons gaan nou na die trekker toe
[254]
-Watter aantreker of !!!
[258]
Ons is reeds aan die voorkant bedek.
[262]
glas of iets het gebreek ... Het jy verstaan ... Glas of iets pert ...
[266]
voertuig pert bebe ....
[268]
Goed, die helfte daarvan is genoeg vir ons.
[270]
Oke, hoe gaan dit met die ongeluk?
[272]
Die vensters is reeds gebreek ...
[274]
Hoe is die vensters gebreek?
[276]
Ek gaan Selma nou bel.
[278]
Dude, kan jy my 'n mate van ondersteuning gee ... Soos ek die ongeluk gedoen het.
[282]
By the way ....
[285]
-Alo
Hallo liefs ..
[287]
Hoekom hou jy my dan wag?
[289]
Liefde omdat ek hier werk
[291]
Wat doen jy?
Ek het te doen met 'n man
[293]
My liefde, jy moet nou hier kom ...
[295]
Ek Kavacıkta'y
[297]
Burhan het parkeerterrein
[299]
Parkering aan die regterkant
[301]
Die gereedskap wat jy sal sien, is reeds op die sleepwa
[303]
- Goed, nou praat jy lekker.
[308]
Goed, laat my vrou kom, laat ons ten minste besluit wat sy gaan doen ...
[311]
Ek praat met mense ...
[313]
Goed ... nommer tien ...
[317]
-Alo
[319]
Alo liefde, ek het net hier in 'n geslote kantoor ingetrek.
[322]
- U sê ek het by die kantoor gekom!
[324]
Óf haar kantoor het ek hier in die kantoor gekom ...
[326]
Ek gaan die motor verlaat en na die kantoor gaan ...
[328]
- Cihan, jy doen dit self en ...
[330]
Die motor is te sleg oor die weg.
[332]
Wat sê jy, Cihan of ...
[334]
Ek het gekom om te dink aan ...
[337]
Maak gou ..
- Ek is nou regtig verveeld.
[339]
Satar sal 'n nuwe een koop
Jy gaan dit in elk geval doen.
[343]
Hoekom !?
[343]
Jy is mal, hoe gaan dit met jou?
[346]
Jy kry 'n vars model, en as dit 'n nuwe model is, kry jy dit.
[349]
Laat my weet
[351]
- Moet nie 'n motor gebruik nie. Ek dink nie ek kan dit ook gebruik nie.
[354]
Kom gou.
Daar is nie so iets nie.
[356]
Kom ons gaan ....
[358]
Selma het kalmeer
[360]
asof ek 'n ongeluk gehad het
[362]
nadat ek my vrou oortuig het
[363]
So 'n verligting het vir my gekom
[365]
Kom ons sien dat ons nou vir Selma wag.
[371]
Het u 'n ongeluksverslag?
[373]
Ek moet by my motor gaan.
[378]
- Sy dink aan die kos of ...
[380]
Ek gaan aan my werk dink.
[382]
Is ware?
Hea ...
[384]
- Dit is nie jou eiendom nie, maar my eiendom ...
[386]
Kom op, kom op.
[397]
Wat het nou gebeur?
[401]
Wat het gebeur?
[403]
Hier is ons.
[405]
- Ek bel jou duisend keer.
[407]
Wat is die motor?
[408]
Daardie motor daarbuite
[412]
Waar het jy dit nou getref?
[414]
Ons het voorgekom wat van die teenoorgestelde rigting gekom het, Küçüksu'dan
[418]
Daar is geen plek om daar na Hisar terug te keer nie, ons het daar getref
[420]
Wel, goed ...
[422]
- Kyk jy nie voor jou nie, hoe ry jy?
[424]
Hoe moet ek daar staan, Selma?
[427]
-Jy het dit net gekry, Cihan, weet jy nie?
[429]
- Ek het jou hierdie motor duisend keer vertel, sê ek duisend keer.
[435]
- Moenie my motor vat nie.
[437]
-Al Up!
[438]
- Ek wil nie.
[440]
maar wat doen ek, sal ek na Selma-byeenkoms gaan
[442]
Ek het alreeds my vergadering om 1 uur nie verstaan nie. Ek was nog steeds om 2 uur
[446]
- Ek wil opstaan.
[449]
- Ek wil ook nie hierdie motor hê nie.
[451]
- Laat my weet.
[453]
- Dit is dieselfde
[456]
Dit is 'n motor wat in 'n week vrygestel sal word
[458]
Dit het die reg voorkant banale
[459]
bi motor
[461]
- Was die voorkant opgebreek?
[464]
My liefde is bedek in dekpaaie.
[471]
Ek wil dieselfde. Ek wil nie hierdie motor hê nie. Ek wil dit nie sien nie.
[474]
Ek wil dieselfde
[476]
Binne -1 weke
[478]
Binne -1 weke
[481]
Dit is nie my ...
[483]
Wat gaan aan?
[484]
Goed, ek het alles gesorg.
- Hoekom neem jy die sleutel?
[487]
Ek gaan nie, Selma, waarheen gaan ek saam?
[489]
- Wat gaan ek doen?
En ek sal jou verlaat
[492]
- Jy kan 'n perte vat.
[493]
Sal jy dit ook sê?
[496]
Het jy die motor gesien?
[498]
Ek wil nie 'n reis hê nie.
-Laat my ophang?
[502]
Ek wil dit nie meer sien nie.
[506]
Hoekom lyk jy so?
[508]
Waarna kyk jy, Selma?
[510]
- Ek kyk na jou .... Het ek dit aan jou gegee?
[513]
- Ek het dit aan jou gegee?
Ek gaan na die vergadering.
[515]
Ek vertel jou tye
[517]
Kyk in die spieël.
[520]
Wat van die spieël?
[522]
Wat sal gebreek word!
[527]
- Hoekom is jy kwaad vir my?
[529]
Hale kyk
[531]
Neem jou motor!
[533]
Wat is dit?
[537]
-Dit is nie die eerste nie.
[539]
-Dit is nie die eerste nie.
[541]
Ons het 'n grap vir jou gedoen.
[545]
Ohaaaa verlang daar ...
[548]
kom en knip
[551]
Is jy kwaad daar?
[554]
Eers was jy baie
[556]
Of eerder kan jy die ongeluk nie verstaan nie.
[559]
- Laat ek jou vertel wat ek gedoen het.
[561]
verhaal
[563]
Toe jy my eers gebel het
[565]
Ek was reg uit die motor.
[568]
en ek kyk uit die strate
[570]
Hy het waarskynlik iewers naby gekom
[571]
wag, het hy gesê
[573]
laat my kyk waarheen jy gaan
[576]
Ek loop rond soos mal.
[578]
Ek kan jou nie vertel hoe my hart jou tref nie
[581]
Jy weet, ons het vanoggend met jou motor omgegaan ...
[583]
Intussen het die instrument.
[584]
Hy het 'n motor bestuur, so ...
[587]
kyk b * k was aan die neem
[589]
so ek sal jou vertel deur 'n duidelike motor
[591]
het die reg
[592]
Dit is my eerste waarskuwing.
[594]
As jy hierdie motor nie die reg gee nie
[596]
Bidaha, jy sal sien hierdie motor het hier neergestort
[598]
Ek speel selfs voor die deur
[599]
God seën. Nee nee ..
[600]
Maak jou motor skoon.
[602]
Neem my kar, gee my my sleutel.
[604]
- Goed, o.
[607]
Waaraan het jy gedink toe die ongeluk eers gehoor het
[609]
Wanneer ek jou bel
[610]
- Ek het in my gedagtes gekom
[611]
Ek het in my gedagtes gekom
[613]
soos ek gesê het,
[615]
verwaarloos
[617]
as ek jou nie die reg gee nie
[619]
Ek kry die motor van die deur af
[620]
jy nie verstaan nie
[624]
-My grap.
[627]
In elk geval vriende was 'n baie goeie grap, baie pret
[629]
Selma het my nie lank sy motor gegee nie.
[631]
Ek het hom vir 'n vergadering vandag en die dag geflous
[635]
So sit ons jou motor op die kraan.
[637]
ons het hom regtig oortuig
[640]
Intussen het ons vriende se klere gekoop
[642]
ons spandeer 1000 TL
[643]
ons ondersteun jong mense
[645]
video
[645]
vriende wat 'n baie goeie teken het
[648]
die jongste van die jaar
[650]
ons gaan na 'n jong fees
[652]
en 2 kaartjies
[653]
hierdie trekking gaan steeds voort
[655]
Klik asseblief op die video skakel aan die einde van die video
[658]
sluit aan by die trekking
[660]
Pas op vir jouself om ander video's te sien
[662]
Teken in op my kanaal en moenie vergeet om te lag nie
[664]
bye bye!
Most Recent Videos:
You can go back to the homepage right here: Homepage





