🔍
Going Through The Same Drive Thru 1,000 Times - YouTube
Channel: unknown
[0]
- نحن على وشك
[1]
المرور بممر طلبات السيارة
1000 مرة على التوالي.
[4]
وإذا لم نكمل الدورات قبل نهاية اليوم،
[6]
فعلينا العمل في المطعم.
[9]
دعونا نفعل ذلك، لنبدأ.
[10]
- أحب الطعام.
[11]
- حسنًا، أتمنى أنك تريد ألف برجر.
[12]
- [العاملة] مرحبا بكم في هارديز.
[13]
- سآخذ الرقم ستة.
[15]
أوه، هل تريدون يا رفاق شيئا؟
[16]
سأعود.
[17]
نقدر ذلك.
[18]
- نعم.
[19]
- كانت تلك رحلة واحدة عبر
ممر طلبات السيارة، وبقيت 999.
[23]
هذه هي الرحلة الثانية، يا كريس.
[25]
- أشكرك.
[26]
- [مستر بيست] حسنًا،
تشاندلر، حان دورك للطلب.
[27]
- أوه، هل يمكنني الحصول على-
[31]
- لا أريد أن أفعل هذا بعد الآن.
[33]
[مستر بيست] نعم، حصلنا على طعامنا.
[34]
لنوقف السيارة.
[35]
دعونا نجعلها حميمية.
[36]
- هاه؟
[37]
- [مستر بيست] قد يقلد
اليوتيوبرز الآخرين ذلك.
[39]
قد يتخلى اليوتيوبرز عن
ذلك، لكن ماذا نحن فاعلون؟
[41]
- لسوء الحظ، ليس اليوتيوبرز الآخرين.
[43]
[مستر بيست] هذا صحيح، دعنا نمر الآن
[44]
عبر ممر طلبات السيارة هذا 997 مرة أكثر.
[52]
- نريد فقط فطيرة تفاح، من فضلك.
[55]
هل يمكنني الحصول على هوم
تاون سبيشيال، من فضلك.
[56]
إليك قارورة المياه الخاصة بك.
[57]
هل يمكنني الحصول على قطعة بسكويت؟
[58]
أشكرك.
[59]
سآخذ سجق وبيض وجبن ولحم مقدد.
[60]
أشكرك.
[60]
- يجب أن أذهب لأجد سروالي، يا رجل.
[63]
هل ستأخذه؟
[68]
- [مستر بيست] انتظر، إلى أين هو ذاهب؟
[69]
لقد سرق طعامنا.
[71]
- أسلوب ناسكار للنافذة، يجب عليك أن-
[72]
- لم أرى ذلك من قبل يا صاح.
[73]
- أسلوب ناسكار.
[74]
- لم أرى ذلك الفيلم من قبل.
[81]
- [مستر بيست] هل تريد أن تقود يا تشاندلر؟
[82]
- حسنًا.
[83]
- [مستر بيست] أنا خائف
جدًا من قيادة تشاندلر.
[85]
- وأنا كذلك.
[86]
بالمعدل الذي نسير به، يا تشاندلر،
[88]
قد تنامون جميعًا الليلة.
[90]
قد نفعل هذا طوال الليل.
[91]
- لن تسعد أمي بذلك.
[93]
- ألا تعيش بمفردك؟
[94]
- ما يزال لدي وقت محدد للنوم.
[95]
- [مستر بيست] تشاندلر،
واصل في هذه السيارة.
[97]
كريس، اذهب واقفز على جزازة العشب،
[98]
سأذهب لأركب عربة الجولف.
[99]
- حسنًا!
[100]
ما هذا؟
[101]
- إنها جزازة العشب.
[104]
سآخذ فقط قطعة بسكويت.
[107]
ليس لدي أي مال، لكن
يمكنني جز العشب من أجلكم.
[110]
- يوجد شريط جانبي هناك،
سيكون الأمر على ما يرام.
[113]
- حسنًا، دعني أعيد تشغيله هنا.
[115]
أشكرك.
[129]
يتعلق هذا بقيمة بسكويت الجبن.
[132]
- مرحبًا، أنا في عربة جولف.
[134]
- [العاملة] حسنًا.
[135]
- هل لديك دونات؟
[136]
- [العاملة] لدينا في هذا المتجر.
[137]
- هل يمكنني الحصول على قطعة دونات؟
[138]
- [العاملة] هل تريد قطعة دونات واحدة؟
[139]
- أشكرك.
[140]
لم أشعر بالرغبة في الانتظار في الطابور.
[141]
سأذهب للتحقق مما يفعله كريس.
[145]
نلتقي مرة أخرى.
[146]
لم أشعر بالرغبة في الانتظار
في الطابور، لذلك غادرت للتو.
[149]
هل لا يزال هؤلاء يحتسبون؟
[150]
- حسنًا، أنت تضع القواعد، لذا نعم.
[161]
- يا طارق، هل يسمح لي بالذهاب للتبرز؟
[165]
تمنى لي حظًا سعيدًا.
[166]
- [طارق] حظ سعيدًا يا رجل، سأبقى هنا.
[168]
- [تشاندلر] أوه، مرحبًا يا ماركوس.
[169]
بعد خمس لفات
[172]
- [طارق] ها هو.
[173]
كيف تشعر؟
[174]
- جيد جدًا.
[175]
هل يمكنني العمل هنا؟
[176]
هل يمكنني العمل على ممر طلبات السيارة؟
[177]
- بالتأكيد.
[178]
- عذرًا، ماذا تريد؟
[180]
ماذا تريد؟
[181]
- فريسكو.
[182]
أوه، حسنًا، حسنًا.
[183]
هل يمكننا الحصول على وجبة فريسكو؟
[184]
شكرًا يا صاح، ها أنت ذا يا رجل.
[185]
طاب يومك.
[186]
- [مستر بيست] اعتقدت أنك كنت-
[186]
- سيدي، أتمنى لك يومًا سعيدًا.
[187]
- [مستر بيست] اعتقدت أنك كنت تتغوط.
[199]
- [العاملة] نشكرك على اختيار هارديز،
[200]
كيف يمكنني مساعدتك؟
[201]
- هل لديك أي حلقات بصل؟
[202]
- [العاملة] لا نقدم حلقات البصل
[203]
حتى الساعة 10:30.
[204]
- هل يمكنك تغيير ساعتك؟
[206]
- [العاملة] إنها وفقًا للتوقيت الشرقي، أه-
[208]
هل تريد استخدام توقيت المحيط الهادئ؟
[209]
- نعم.
[210]
- شكرًا لتغيير الساعة.
[211]
- أنا سعيدة لأنني وجدت
حلقات البصل هذه من أجلك.
[213]
إذًا، هذه 10 طلبات، أليس كذلك؟
[215]
- مجرد طلب واحد مكرر عشر مرات.
[216]
- هل هو طلب واحد مكرر 10 مرات؟
[218]
- [مستر بيست] لا، 10 طلبات مرة واحدة.
[219]
- 10 طلبات، انتظر، ماذا؟
[221]
- طلب واحد، 10 مرات؟
[222]
- [مستر بيست] 10 طلبات، في مرة واحدة.
[224]
- 10 طلبات مرة واحدة.
[225]
- [مستر بيست] نعم.
[226]
- ماذا عن خمسة طلبات مكررة خمس مرات؟
[226]
- [مستر بيست] مرتين للمرة الواحدة.
[227]
- عن ماذا نتحدث؟
[239]
- إذا واصلنا بهذه الوتيرة
[241]
فلن ننهي الألف
[243]
قبل نهاية اليوم.
[244]
لذا سأجند جيك وماركوس.
[246]
لأننا متأخرون قليلًا.
[248]
لذا سأحتاج منك أن تقود سيارتك
[249]
عبر ممر طلبات السيارة.
[250]
- فهمتك.
[251]
- [مستر بيست] رجل صالح.
[252]
سأحتاج منك أن تمر
[253]
عبر ممر طلبات السيارة كذلك.
[258]
- أنا على دراجة فتاة.
[269]
إنه أمر صعب.
[271]
أشكرك.
- على الرحب والسعة.
[273]
- العودة إلى المدرسة.
[274]
- لقد خزنا الطعام
[275]
ولا نريده أن يلقى في القمامة.
[277]
لذا سنعطي الطعام لجيك
[278]
ليعطيه لمدرسة متوسطة محلية.
[280]
حسنًا، يا جيك، ستوصل هذا إلى مدرسة متوسطة.
[286]
- حسنًا، لنفعل هذا، لنذهب.
[287]
يسوق باتجاه المدرسة المتوسطة
[291]
لقد وصلنا.
[294]
- [الحشد] إنه مستر بيست.
[305]
- [مستر بيست] لتوفير
الوقت ومنع إهدار أي طعام،
[307]
بدأنا نطلب زجاجات مياه وعصير برتقال،
[310]
حتى يمكننا التبرع بها بعد التحدي.
[312]
حسنًا، لقد أنهيت للتو مكالمة
[313]
مع قسم الشرطة.
[315]
وقد سألناهم ماذا يريدون أن يأكلوا
[316]
وقد قالوا أي شيء.
[318]
- هل يمكنني الحصول على الكومبو رقم واحد؟
[320]
هل يمكنني الحصول على رقم 2؟
[321]
هل يمكنني الحصول على رقم 3؟
[323]
ورقم أربعة؟
[325]
رقم 5 و6 و7
[328]
مرحبًا!
[329]
- نطلب القائمة كاملة واحدًا تلو الآخر.
[332]
- أشكرك.
[334]
- [كريس] تشاندلر، كيف تشعر؟
[335]
- أشعر بالخدر في يدي.
[337]
أشكرك.
[341]
- [طارق] كيف حالكم يا رفاق مع
[342]
هؤلاء الشباب الذين يمرون عبر
ممر طلبات السيارة طوال اليوم؟
[343]
- إنه أمر ممتع للغاية.
[344]
- [طارق] آه أجل؟
[346]
- على أقل تقدير إنه مختلف بالتأكيد.
[348]
- إذًا اشترينا هذه المرة
اشترينا كمية من الطعام للشرطة.
[349]
حسنًا!
[350]
- لقد قالوا لنا أن نحضر
لهم أي شيء، وقد فعلنا.
[352]
حسنًا!
[353]
هل يستطيع أحد أن يفتح الباب؟
[354]
يقود إلى مركز الشرطة
[356]
وصلنا للتو إلى مركز الشرطة
[358]
ولدينا بعض الطعام لهم.
[361]
- [طارق] لدي حقيبة، كيف حالكم؟
[364]
- [الضابط] هنا.
[366]
- وو هوو.
[369]
مثالي.
[370]
رائع، شكرًا جزيلاً لك.
[374]
- استيقظنا عند الخامسة
صباحًا لأنه كان يتوجب علينا
[376]
القيادة مرات لهارديز.
[378]
- نعاني من أجلكم.
[379]
هل يمكننا جعلها مثل 300؟
[381]
- اجعلها رحلتين.
[383]
- استأجرنا سيارة ليموزين لأننا
كنا بحاجة إلى مساحة أكبر.
[386]
- [كريس] أوه، إنها كبيرة.
[390]
- سنأخذ قيلولة.
[391]
نواصل منذ فترة طويلة.
[394]
انتظر من يطلب؟
[395]
- نحتاج فقط للمياه.
[396]
- [تشاندلر] ماء وعصير برتقال، يا حبيبي.
[398]
- سنأخذ قارورة ماء.
[400]
شكرًا جزيلًا.
[402]
حسنًا يا رفاق، ها هي مياهكم الفاخرة.
[403]
- [كريس] لدينا صندوق ثلج هنا.
[407]
[مستر بيست] أشكرك.
[408]
- [دي جي خالد] واحدة أخرى.
[409]
- 270.
[409]
إذًا، سنستعيد أنا والأولاد عافيتنا قليلًا.
[411]
لقد عملنا لمدة ثماني ساعات بالفعل.
[413]
نحن مرهقون، لكن لا تقلقوا يا رفاق.
[415]
سننجز هذا
[416]
لأننا إذا لم نكمل الألف،
[417]
فسوف يتحتم علينا العمل في هارديز الليلة.
[419]
- لا أريد فعل ذلك.
[420]
- ولا أنا، لأنني مجهد للغاية بالفعل.
[422]
انظر إلى تشاندلر.
[423]
أشكرك.
[424]
مرحبًا، حصلنا على بعض صلصة التفاح من أجلك.
[426]
- أشعر وكأنني جثة.
[430]
- أشكرك، أشكرك، أشكرك.
[432]
أشكرك، أشكرك، أشكرك على الماء.
[435]
لقد قطعنا أكثر من ثلث الطريق.
[437]
تشاندلر، هل أنت بخير؟
[437]
أعتقد أننا أنهينا 40، 50، 60 لفة، لا أعرف.
[440]
سنعود إلى السيارة العادية.
[452]
لقد ممرنا عبر ممر طلبات
السيارة أكثر من 400 مرة اليوم.
[455]
هل تتساءلون لماذا نفعل هذا؟
[457]
- نعم، لماذا تمرون جميعًا
[458]
عبر ممر طلبات السيارة
400 مرة حتى الآن اليوم؟
[460]
- [مستر بيست] سأخبرك في المرة القادمة.
[461]
- حسنًا.
[462]
بعد لفة أخرى
[464]
- لماذا مررتم
[465]
عبر ممر طلبات السيارة 400 مرة اليوم؟
[466]
- [مستر بيست] لا أعرف
في الواقع، لأكون صريحًا.
[469]
سأراك خلال دقيقة.
[470]
- [تشاندلر] لدينا واحدة هناك.
[471]
17، لقد عددت هذه في الأسفل
هنا، توجد واحدة هناك.
[476]
كل هذه كومة تصل إلى هنا
[480]
وتبدو مثل القمامة، لكنها ممتلئة كلها.
[482]
أشكرك يا سيدتي.
[484]
هل تريد اقتسام البطاطا المقلية؟
[489]
- [تشاندلر] كانت جيدة حقًا.
[490]
- نعم، لقد كانت كذلك.
[490]
هل تريد واحدة أخرى؟
[491]
- نعم، دعنا نحضر بطاطا مقلية أخرى.
[493]
- حسنًا.
[494]
لتوفير القليل من الوقت، أعطيتهم البطاقة
[496]
وفي كل مرة نمر فيها،
[497]
يحصِّلون المال من هذه البطاقة.
[499]
لهذا السبب لا نضطر إلى تمريرها في كل مرة.
[511]
- أعتقد أنه يلحق بي.
[513]
ولا أعرف كم من الوقت يمكنني الجلوس
[514]
في هذه السيارة والقيادة.
[516]
- [العاملة] كيف يمكنني مساعدتك؟
[517]
- هل يمكنني الحصول على
نقانق دون إضافة أي شيء؟
[520]
- هل هذه نقانق؟
[521]
- حصل عليها ماركوس.
[522]
- أخذ ماركوس النقانق الخاصة بي.
[524]
سمعت أنك أخذت النقانق الخاصة بي.
[525]
أعدها.
- ابحث عنها.
[527]
- [مستر بيست] أعيدها لي،
أعطني النقانق الخاصة بي.
[528]
- اجبرني على ذلك، لن تستطيع.
[531]
لا، لا، هذه ملكي جميعًا.
[539]
- هل يمكنني الحصول على خبز فقط؟
[540]
- [العاملة] بالتأكيد.
[541]
- أشكرك على الخبز.
[542]
لقد كانوا يتسائلون عما كنا نفعل
[544]
ولكني أعتقد الآن
[545]
أنهم تقبلوا أننا غريبوا الأطوار.
[546]
محتوى كاميرا واسع حصري
[548]
مرحبًا، هل يمكنني الحصول على فطيرة؟
[549]
أشكرك.
[551]
- [كريس] هل غيروا العاملين أثناء غيابي؟
[553]
- نعم، لقد أنهوا أربع نوبات مختلفة،
[555]
ومازلنا نمر عبر ممر طلبات السيارة.
[557]
هل يمكنني الحصول على 10 طلبات مخلل.
[559]
- [العاملة] أه، نعم،
اتجه إلى النافذة من فضلك.
[561]
- أشكرك.
[563]
آسف نسيت الجبن.
[564]
- [العاملة] هل تريد شريحة جبن؟
[566]
- نعم.
[567]
أشكرك، أقدر ذلك.
[569]
- [كريس] هل تريد أن نوقف
السيارة ونصنع شطيرة برجر؟
[570]
- نعم لنفعل ذلك.
[571]
حسنًا، إذًا نأخذ الخبز.
[573]
وهذا هو البرجر، لذا سنضعه بالداخل.
[577]
- [كريس] هذا كثير من الجبن.
[579]
- سأقود بجانبك، وأنت ترميه عليه.
[581]
ننفذ البرجر من السيارة.
[582]
- رائحته مخلل يا صاح.
[584]
سوف يقتلني حرفيًا يا صاح.
[586]
لا أريد حتى أن أفعل ذلك، سيقتلني.
[588]
لقد صنعنا شطيرة البرجر، هل تريد أكلها؟
[590]
مرحبًا، خمن ماذا؟ برجر من السيارة!
[594]
- [مستر بيست] هل أخطأته؟
[595]
- لا، لقد سقط عليه.
[598]
هيا، هيا، هيا.
[610]
- [مستر بيست] لدينا توصيل للمستشفى،
[611]
تعال لتأخذ الطعام.
[613]
هناك المزيد.
[614]
خذ هذه إلى المستشفى.
[615]
يقود إلى المستشفى.
[618]
لدينا المزيد من الطعام،
[619]
سنوصله لمن يريده.
[623]
أعتقد أنها كمية من البرجر
[624]
والبطاطا المقلية وبعض الأشياء الأخرى.
[625]
رائع، نقدر ذلك.
[627]
- رائع، العفو، طاب يومك.
[629]
- أنت أيضًا.
[633]
- هل يمكنني الحصول على
صلصة تفاح وبسكويت بالزبدة
[635]
وبسكويت متكتل ودونات
لينة، وطلب رقم واحد كبير.
[636]
هل يمكنني الحصول على بعض البطاطس المقلية؟
[637]
إذًا سأطلب بترتيب أبجدي.
[639]
لذلك طلبت صلصة التفاح، وبسكويت بالزبدة،
[641]
وبسكويت متكتل، ودونات
لينة، وطلب رقم واحد كبير.
[648]
كنت بمفردي لأن تشاندلر
اضطر إلى الذهاب للتبرز.
[649]
- [طارق] هل تشاندلر يتبرز مرة أخرى؟
[650]
- أربع مرات.
[651]
- [طارق] ماذا كان يأكل؟
[652]
لا أعلم ماذا كان يأكل يا طارق.
[655]
ماذا كان يأكل، ماذا كان يأكل؟
[658]
سأحضر لنفسي فطرًا عملاقًا وبرجر سويسري.
[662]
أريد همبرجر، وشاي مثلج.
[663]
هل يمكنني الحصول على بعض العصير؟
[664]
هل يمكنني الحصول على عبوة كاتشب واحدة؟
[665]
مرحبًا ، دعني أحصل على بعضًا من ذلك الخس.
[666]
أعطني ميلك شيك.
سآخذ بعض الناجتس.
[667]
عصير برتقال!
هل لديكم عصير أناناس؟
[668]
هل يمكنني الحصول على كوانتر
بوندر؟ سآخذ حلقات البصل.
[670]
سبرايت، وشاي.
[671]
لا يمكنني التفكير في أي شيء يبدأ بحرف U.
[673]
هل يمكنني الحصول على
الطلب مع تكلفة إضافية؟
[676]
دعني أحصل على فانيلا شيك.
[678]
- [طارق] ليس هذا فانيلا
شيك، لا يمكنك الكذب.
[681]
- هل يمكنني الحصول على
بعض الصلصة الإضافية؟
[682]
- لقد تخطيت حرفًا.
[683]
لا صلصة إضافية.
[684]
- W, V, Y.
[686]
- هل أبدو وكأنني أهتم بحرف W.
[687]
أعطني قارورة ماء.
[688]
أشكرك.
[690]
هل يمكنني الحصول على يلو ميلو؟
[691]
إنه ضروري.
[692]
هل يمكنني الحصول على زيرو كوك؟
[694]
- [العاملة] هل تريد علبة كوك زيرو؟
[695]
- نعم، زيرو كوك.
[696]
- [العاملة] حسنًا.
[701]
- يتبقى 129 لفة أخرى.
[703]
- ياي.
[705]
- [مستر بيست] كريس، هل تريد أن تمنحهم
[706]
جولة في المقعد الخلفي؟
[706]
- [كريس] نعم، مرحبًا بكم
في تجربة المقعد الخلفي.
[710]
لدينا مأكولات من هارديز
هنا ومأكولات من هارديز هنا.
[713]
والقليل من مأكولات هارديز هنا.
[715]
والمزيد من مأكولات هارديز.
[719]
- الأمر محبط للغاية، ليس لديك فكرة.
[721]
- لم يتبقى سوى مائة و-
[723]
- ابتعد عن الطريق، يا كسول.
[724]
- حسنًا، هل تريد التبديل؟
[736]
- 900!
[738]
- مرحبًا، خمني ماذا؟
[739]
[العاملة] ماذا؟
[741]
- نحن في اللفة 901، ولم يتبقي سوى 99.
[744]
- [العاملة] حظًا سعيدًا.
[746]
- إنها غير مهتمة.
[747]
- أشكرك.
[748]
- إنها غير مهتمة.
[749]
- أردت فقط التهاني.
[751]
- [تشاندلر] جيمي.
[752]
- اعتقدت أننا كنا في هذا مع هارديز.
[753]
أعني، كلنا متعبون.
- نحن متعبون،
[754]
متعبون جميعًا.
[756]
- أعلم أنه كان يوم طويلًا
[757]
ولكن هذا هو الشخص الخامس
[758]
الذي لا يمكنه حتى البقاء معنا.
[761]
أنا حزين.
[763]
- لقد تجاوزت هذا الأمر.
[765]
- لقد أحضرت لك بطاطا مقلية هذه المرة.
[778]
يو، أعطني ذلك.
[780]
أعطني البضائع.
[781]
أنت تعرف بالفعل ما سأقوله
[782]
لأننا كنا نفعل ذلك لمدة نصف ساعة تقريبًا
[783]
مثل أربعين مرة، لذا نعم أعطني البضائع.
[784]
نعم، خمسمائة مرة، أربعمائة مرة.
[786]
أعطني البضائع.
[793]
شكرًا جزيلًا لك، أشكرك.
[797]
- تأمين الحقيبة!
[801]
- 89، لم يتبقى سوى 10 أخرى!
[803]
ستة آخرين، ستة آخرين!
[809]
- [مستر بيست] نشكركم على التحمل معنا.
[811]
الأولاد متعبون.
[814]
- لم يتبقى سوى ثلاثة.
[815]
- ثلاثة فقط ونكون قد انتهينا.
[816]
إذا كنا قد بدأنا في السابعة
صباحًا والآن هي التاسعة مساءًا
[819]
- 14 ساعة.
[820]
- أردت فقط أن أقول أنه
تبقت لدينا ثلاث لفات أخيرة.
[823]
لقد أنجزنا 997، وأردت أن أشكركم فقط
[828]
لأنكم تحملتم حماقتنا.
[830]
- [العامل] أنت أسطورة.
[834]
- لقد وصلنا للحد.
[835]
- آسف، كنت متحمسًا للغاية لرؤيتكم.
[836]
الحد في الطريق.
[838]
- [العاملة] كم عددهم؟
[839]
- اثنين أكثر.
[840]
لقد كانت ثلاثة، وأنهينا
واحدة، إنها الرياضيات.
[844]
- لذلك من الواضح أن
المرحلة التالية هي لفتين.
[847]
- جيمي.
[848]
- وبعد هذه ستكون الأخيرة.
[850]
من فضلك!
[851]
- لقد استمتعت حقًا بوقتنا معًا.
[852]
أشكرك.
[853]
[العامل] على الرحب والسعة.
[854]
- [مستر بيست] أراك خلال دقيقة.
[855]
- من فضلك، من فضلك، اذهب فقط.
[860]
- [تشاندلر] هل تريد بطاطا مقلية؟
[861]
- إذًا سيدتي، لدي سؤال لك.
[863]
- [العاملة] تفضل يا سيدي.
[864]
- أشعر بعد 999 لفة،
[867]
أنني أستحق أن أعرف ما هو اسمك.
[869]
- [العاملة] اسمي لاتونيا.
[870]
- تشرفت بلقائك، يا لاتونيا.
[872]
ربما لن تريني مرة أخرى،
[873]
لأنني لن أتناول الوجبات
السريعة أبدًا حتى يوم وفاتي.
[876]
كان هذا كافيًا.
[883]
شكرًا لكم، شكرًا لكم.
[884]
- حصلت عليها.
[885]
- [تشاندلر] نحن قريبون جدًا.
[886]
- ماذا لو جلست هنا؟
[887]
- [تشاندلر] نعم، لكننا
قريبون جدًا يا رفاق.
[890]
- أنا أمزح.
[891]
- [تشاندلر] نحن قريبون جدًا.
[900]
- 1000!
[902]
أجل، 1000!
[905]
كان من المفترض في اللفة الأخيرة
[906]
أن أمنحكم المال يا رفاق لكني نسيت.
[908]
إليكم المزيد أيضًا.
[909]
- حسنًا شكرا لك.
[910]
- شكرًا للمساعدة.
[911]
- اذهب للمنزل الآن، نحن نقدر ذلك.
[913]
- وداعًا!
[914]
- لقد كان الأمر ممتعًا، لكننا انتهينا هنا.
[918]
اشترك وإلا سألغي حسابك في مينكرافت.
[919]
♪ مستر بيست 6000، أو وه ♪
[922]
♪ مستر بيست 6000، أو وه ♪
[929]
♪ مستر بيست 6000، نعم، أنت تعرف اسمه ♪
[932]
♪ لقد غيره مرة أو مرتين ♪
[933]
♪ لكني أعتقد أنه هنا ليبقى ♪
Most Recent Videos:
You can go back to the homepage right here: Homepage





