Announcement regarding E3 from the President and CEO of SQUARE ENIX - YouTube

Channel: EDAMAME Arcade Channel

[0]
Allora ho sentito dire che avete intenzione di andare all'E3 giusto?
[3]
Quest'anno ci sarà *******
[14]
I membri del team di Edamame Arcade Channel sono stati contattati da Square Enix per un incontro con il CEO
[22]
perché siamo stati contattati oggi?
[25]
non immaginavo che ci saremmo ritrovati tutti insieme per la prima volta in questo modo
[28]
oh è vero! Questa è la prima volta che noi quattro siamo riuniti insieme!
[32]
Eravamo sempre in video separati!
[34]
quindi perché siamo qui?
[35]
il CEO ha richiesto di vederci
[39]
non lo sapevi?
[41]
ho solo sentito dire che ci sarebbe stato un incontro...
[44]
stiamo per essere rimproverati?
[47]
questa è la fine? Dell'Edamame? Hanno intenzione di cambiarci con altre persone?
[51]
potrebbe essere
[55]
buongiorno, e grazie per essere venuti a questo incontro
[58]
buongiorno, grazie
[60]
per favore mettetevi comodi
[66]
Allora, ho sentito dire che avete intenzione di andare all'E3 giusto?
[69]
se è possibile avremo proprio intenzione di ritornarci anche quest'anno
[73]
come procede il vostro canale? Quanti iscritti avete?
[76]
per il momento sono circa 23000 iscritti
[79]
i numeri sono aumentati di parecchio
[81]
sì stanno lentamente crescendo
[84]
entro la fine del mese...
[87]
30000 iscritti
[89]
entro la fine di giugno dovremo arrivare a 30000 iscritti?
[93]
esatto, più di 30000
[95]
manca ancora un po'
[97]
pensate che potremo farcela?
[98]
venite a filmare l'E3
[101]
Oh, allora va bene! L'anno scorso abbiamo provato diversi giochi dopotutto,
[106]
quel video aveva ottenuto un sacco di visualizzazioni
[108]
dovremmo riuscire a cavarcela allora
[110]
quest'anno ci sarà ***************
[114]
potete venire a filmare il "dietro le quinte"
[118]
il dietro alle quinte all'E3
[120]
possiamo cenare anche con lei?
[124]
...forse
[128]
sarò molto occupato quest'anno,
[131]
ma il dietro le quinte vi sarà d'aiuto
[134]
quindi per ottenere i 30000 iscritti...
[136]
...dovremmo arrenderci?
[139]
non è ancora arrivato il momento per quello
[142]
penso che potremmo raggiungere anche i 50000 iscritti
[145]
per favore non alzare l'asticella!
[147]
sono sicuro che possiamo raggiungere i 50000 facilmente
[149]
con il dietro le quinte dell'E3
[150]
potrete intervistare ******
[152]
okay, allora 60000
[154]
se possiamo andare all'E3 e mostrare il dietro le quinte,
[159]
penso che avremo buone possibilità di farcela
[162]
se tutti quanti si iscrivono ora per quel contenuto all'E3,
[166]
se raggiungiamo i 30000 iscritti prima dell'E3...
[169]
forse potremmo ottenere più contenuti esclusivi
[172]
anche ****** sarà presente all'evento
[173]
potrebbe aiutarci a portarli sul nostro canale?
[179]
inoltre anche lo staff di TV Tokyo filmerà l'evento
[183]
Edamame E TV Tokyo...
[187]
quindi, entro la fine di giugno...
[189]
30000
[190]
arriveremo facilmente ai 30000
[192]
lo promettiamo!
[195]
okay, grazie mille!
[200]
Impossibile.
[203]
Impossibile.
[205]
sei tu quello che ha detto 60000
[207]
tutto ciò che dobbiamo fare è provarci suppongo
[210]
andiamo all'E3 e facciamo in modo di lasciare il segno
[213]
lasciare il segno
[217]
okay, questo significa che andremo all'E3
[220]
Andremo all'E3!
[222]
Sub Ita gentilmente offerti da Gamer Dex 83
[226]
Traduzione by Morg
[230]
Big hugs and cheers to Edamame Arcade team fro the Italian Community